sábado, 4 de julio de 2020

Vem det är som sköter "regeringsarbetet" i kuppjuntans Bolivia står allt mer klart. Erik Foronda var under 25 år den formellt anställde på USA-ambassaden i La Paz men var i verkligheten CIA-agent som nu är politisk personlig rådgivare till kuppjuntans blonderade "Pinochet"!




USA-ambassadens ”indiangerillagrupp” i Bolivia

Av Dick Emanuelsson

TEGUCIGALPA / 2020-07-04 / Från USA-ambassaden i La Paz, Bolivia utformas nu de sista detaljerna för att skapa en pseudo-gerillagrupp. Denna ska utgöras till största delen av personer från Bolivias ursprungsbefolkningar. Den ska ha som mål och uppgift att verkställa väpnade provokationer mot civilbefolkningen och mord på oskyldiga. Den störtade president Evo Morales´ parti MAS ska ges skulden och med den som förevändning förhindra MAS att delta i ett val som partiet är favorit till att vinna i september.

Uppgifterna publicerades för några dagar sedan av nyhetsbyrån ”Bolivia en Resistencia”, Bolivia i Motstånd. Byrån utgörs av bolivianska journalister som inte prostituerar sig för fascistjuntan som styr sedan statskuppen den 10 november 2019 i La Paz och som axlas av USA.

Och det är från USA-ambassaden som detaljerna utformas. De ansvariga är veteraner i psykologisk krigföring som den välkände CIA-agenten Erick Foronda som verkat i 25 år på ambassaden men som nu är kuppdamen Jeannine Añez´ personliga politiska rådgivare.

Rolf Olson är USA-ambassadens ansvarige för den Politiska Byrån på ambassaden och den personliga och direkta länken till regeringsministern Arturo Murillo. Kuppjuntans försvarsminister Fernando Lopez å andrasidan har den direkta kontakten med USA:s underrättelseagenter i Bolivia och i USA.


DET ÄR OCKSÅ USA-AMBASSADEN som finansierar denna ”pseudo-gerilla-indian-grupp”. USA är historiska experter på ”självprovokationer” och har under historiens gång inte bara i Hollywood utan även i verkligheten skapat liknande grupper. Deras uppgift är att framkalla en avsky bland befolkningen när oskyldiga skjuts och mördas, hem bränns ner och civilbefolkningen i allmänhet drabbas skoningslöst av ett urskillningslöst våld.

Och därefter släpps de ”Politiska Stormtrupperna” lös. De består av kadrer som USA:s olika ”biståndsorgan” har utbildat som veritabla proffs i de ”sociala” nätverken. Nicaragua april-juli 2018 var ett mönsterexempel på hur ett examensarbete i Fakenews och Psykologisk krigföring igångsattes under en enda natt och orsakade nära ett regimbyte.

När jag besökte Bolivia två månader efter att folket hade störtat ”El Gringo”, president Sanchez de Losada den 17 oktober 2003 besökte jag en colombian som hade befunnit sig i Bolivia, inbjuden av bondeorganisationerna för att föreläsa om bondeorganisering med Colombia som exempel. När ”El Gringo” kom i gungning greps ‘Pacho’, Francisco Cortés Aguilar och placerades på säkerhetspolisens högkvarter där han inför pressen utpekades som ”Gerillainstruktör”! Därefter fördes han till fängelset Chonchocoro, 35 kilometer från La Paz uppe på högplatån på 4300 meters höjd.


EVO MORALES, SOM UPPREPADE gånger förklarade att den colombianska gerillan borde upphöra med den väpnade kampen, utpekades kontinuerligt av den bolivianska högern och maktens medier för att ha förbereda gerillakampen i Bolivia. Det är alltså inte första gången dessa planer presenteras. Skillnaden är nu att de dammas av och leds direkt och personligen från USA-ambassaden.

MAS och deras kandidater till både presidentposten som till det bolivianska parlamentet, där de har närmare två tredjedelar av de valda ledamöterna, ska till varje pris förhindras att delta i valet. För USA:s folk i Bolivia vet att de är chanslösa i ett seriöst och demokratiskt val, precis som den venezuelanska delen av oppositionen som väljer att bojkotta och i stället vill ha en USA-invasion av sitt eget fosterland.

ENGELSKA:
Bolivian government and the US Embassy are creating an indigenous guerrilla group to disable MAS
Posted on July 3, 2020por ZonaFranK


Bolivia en Resistencia news agency.- The de facto Bolivian government, through its government ministers Arturo Murillo and defense ministers Fernando López, are working hard to create a supposed indigenous independentista guerrilla group to commit violent acts against the civilian population and blame MAS for those actions.

The United States Embassy in La Paz, finances the creation of this supposed indigenous guerrilla group to cause deaths, set fire to properties and generate violence of all kinds and sow evidence pointing to MAS as responsible.

The guerilla will be made up of active and retired Bolivian military and police, preferably indigenous, as well as extreme right-wing youth from Santa Cruz and will be trained by American and Israeli mercenaries.

The well-known agent of the Central Intelligence Agency (CIA) of the United States, Erick Foronda, who has become very close to acting President Jeannine Añez, whom he serves as private secretary, serves as the liaison between the de facto president and the Embassy. American in Peace and is directly involved in the creation of the guerrilla.

Rolf Olson, head of the political office of the US Embassy in Bolivia is the direct link with Murillo and López with the United States intelligence services.

Those who will form the supposed guerrilla group were chosen by the commander of the Armed Forces General Sergio Carlos Orellana.

The guerrilla group will also be supported by the Unión Juvenil Cruceñista (UJC), an organization that will provide men with military training and already with some experience in the street violence that broke out during the coup against Morales last October. These young people have military training that was given to them by American contractors (mercenaries) on a farm near Santa Cruz de la Sierra in the months leading up to the October elections.

The purpose is to blame MAS for the violent acts that the guerrilla group will carry out so that the people see them as a terrorist organization and disable their participation in the next electoral process.

The pseudo guerrilla movement will carry out actions with excessive violence in agrarian regions where MAS has more followers and in the most populated cities of the country to spread terror in the name of Evo Morales's party and they do not rule out even operating against leaders and organizations of the right to give you more credibility.

It is evident that Murillo has presidential claims and plans, after sweeping with the MAS, to undertake his covert actions against those who would shadow him, Carlos Mesa and Luis Fernando Camacho.

The United States' proposal is that Sergio Carlos Orellana and Murillo carry out a coup d'état against Añez and establish a military government in Bolivia that responds to the interests of the White House.

Bolivia in Resistance: It is a news agency made up of popular communicators who were forced to work silently to avoid the repressive siege of the de facto government. Through different forms of communication they send information, complaints and analysis of the situation.


……………………………

‘Pacho’, Francisco Cortés Aguilar, ¿Víctima de una conspiración política?
Entrevista en la cárcel Chonchocoro, La Paz, con ”Pacho”, Francisco Cortés Aguilar, acusado de organizar un ejército guerrillero en Bolivia con el MAS.

Francisco Cortés Aguilar, un colombiano de 40 años, dirigente popular en los últimos 25 años, se encuentra en este momento encarcelado a una altura de 4.300 metros en El Alto, epicentro de la lucha que trajo el derrocamiento del presidente boliviano Gonzalo Sánchez de Lozada. ”Pacho”, como también lo llaman sus amigos, es acusado de ser guerrillero de ELN y la araña para armar a un ejército guerrillero boliviano. El corresponsal sueco DICK EMANUELSSON lo ha entrevistado y he aquí su reportaje.

LA PAZ / 031102 / El sol en el altiplano paceño es picante. Ahora entiendo por qué los indígenas aymaras tienen sus cachetes rojos. Y este reportero se da cuenta que le toca comprar un protector solar y un amplio sombrero. Si no, va a quedar como un camarón cocido.
Después tres transbordos de minibuses desde el centro de La Paz, estamos llegando a Chonchocoro, cárcel de máxima seguridad y construida en 1996 con capacidad para 300 reclusos. Actualmente se encuentran aproximadamente 100, de los cuales hay un ex presidente, García Mesa, un carnicero y narcotraficante. Pero ahora tiene un competidor famoso con ””Pacho””, Francisco Cortés, colombiano y dirigente rural. La prensa, el ex ministro del Interior y hasta el ex presidente ”Goni”, en su última entrevista con CNN, acusaba a ”Pacho” por ser uno de los culpables de ”crear emboscadas a los soldados” durante las matanzas en el mes de octubre.
Allá, en la soledad del altiplano, se encuentran los que son considerados como los más peligrosos delincuentes de Bolivia. Pasamos por la puerta exterior que en realidad es una reja sencilla de dos metros. Nos reciben los policías y amistosamente saludan a Andrés, de 18 años, el hijo de ”Pacho”, que vive desde hace cinco meses en La Paz y que visita su padre cuatro veces a la semana.
El primer registro. Nadie me pregunta si soy periodista y tampoco les digo que lo soy para no tener complicaciones de entrar. Pero no tengo ni grabadora ni cámara. Pasamos por otro registro y al final se hace la requisa de las pertenencias. ”Es una guardería en comparación a las cárceles colombianas”, comenta Andrés.

Sueltan los perros a las siete de la noche

El joven se ha tenido que trastear 19 veces con su familia durante los últimos diez años que ha vivido en Bogotá. La familia es de Santander, pero por problemas de la guerra y el conflicto tuvieron que irse a la capital donde ”Pacho” fue incorporado en el programa de protección por parte del Ministerio del Interior. Esto suena como raro a la luz de las acusaciones del Estado boliviano. Sin embargo, el vicepresidente Francisco Santos, en una declaración en el mes de mayo de este año, subrayó que ”Pacho” no tenía ningún antecedente en los registros de la inteligencia militar colombiana de ser un ”terrorista” o subversivo.
Un sargento nos acompaña al tercer anillo de la cárcel y abre el candado grueso. Al lado derecho, entre las rejas de “gallinero” y el muro, es como ”tierra de nadie” y hay ocho pequeñas casitas para los perros, a los que sueltan a las siete de la noche.
”Pacho” y Carmelo Peñaranda, de 30 años, uno de los otros dos detenidos el 10 de abril de este año, nos reciben con fuertes abrazos. Inmediatamente comienzan a preguntar sobre los últimos acontecimientos en Colombia: el derrotado referendo y el avance de las fuerzas democráticas y de izquierda en las elecciones municipales y regionales. Impactan las noticias y se nota en los rostros que esas noticias constituyen un aporte moral grande.

“Sangre va a correr por las cárceles”
Entramos a la celda de ”Pacho”. En las paredes hay páginas recortadas en color de distintas revistas. Tiene un estante pequeño de tres niveles encima de la cama con libros de derechos humanos junto con la Biblia.
Tienen optimismo, dos semanas antes les decían algunos guardianes que era ”mejor que se escaparan porque la sangre iba a correr por las cárceles”.
El pueblo de El Alto, La Paz, se había levantado. Los mineros y prácticamente todo el centro minero de Oruro estaban en marcha o ya habían llegado a El Alto y La Paz, intentando ocupar el palacio presidencial. Y ahí estaban los presos políticos encerrados esperando cualquier cosa que pasara. Pero el triunfo popular logró que también se calmaran los ánimos de los guardianes.
¿Pero qué paso ese día fatal, el 10 de abril?

Exiliarse en Bolivia
Comienza a relatar que era el tercer viaje que había hecho desde el 2001. Quería exiliarse en Bolivia con la familia para evitar ser asesinado por los paramilitares colombianos. Participó en la conferencia internacional ”Acción Global de los Pueblos” en el 2001 y permaneció seis días en el país. Regresó en 2002 y estuvo tres meses para sondear la posibilidad de comprar una casa. Lo acompañó su esposa.
Y cayó otra vez el 6 de abril este año, decidido a realizar la compra de la casa. Por eso se llevaba cuatro mil dólares de ahorros.
–Tengo la costumbre como campesino de levantarme temprano. E iba a ir a la ducha cuando vi que personas encapuchadas entraron por el patio. Entraron y nos sacaron a todos al patio desnudos, apuntándome en la nuca con un metralleta. A Carmelo le dieron un culatazo en el ojo. Boca abajo y cintas en las manos y los ojos vendados.
Claudio Ramírez, su viejo amigo campesino y dueño de la casa, fue llevado junto con su hija Nelly, de 17 años, ”Pacho” y Carmelo a un furgón. La sobrina de Claudio, Betty Nina Díaz, de 17 años, se quedó encerrada en un cuarto en la casa.
–Todo fue rápido, nos sacaron en cuestión de diez minutos, comenta Carmelo, de 30 años, dirigente del MAS de Cochabamba que había llegado en la noche anterior, el 9 de abril.

Prensa fue convocada por la embajada norteamericana
Pero no solamente fue una desagradable sorpresa para las cinco personas que se encontraban en la casa esta mañana. La ”cola” de los policías era una selección de prensa de televisión y de prensa escrita, entre ellos el diario La Prensa.
– Habían sido convocados, no por la Policía, sino por la embajada norteamericana. Ellos comenzaron a interrogarnos si éramos guerrilleros y yo qué hacía en Bolivia.
Los cuatro mil dólares que tenía ”Pacho” los entregó al fiscal para que no los perdiera. Y resulta que lo considera como el ”financiamiento internacional insurgente a la rebelión boliviana”.
Una hora después de haberlos trasladado a la sede de la inteligencia militar, regresaron los policías a la casa y ”encontraron” en el patio la droga, dos kilos de pasta de coca. ”Pacho” se ríe con una expresión de resignación cuando lo comenta.
– Entraron con ”casabobas”, bombas caseras, pero ahí los vecinos protestaron diciendo ”No, señores policías, no hagan montajes, vimos cuando plantaron las casabobas”. Los policías tuvieron que regresar con las bombas.

Esposa de policía firmó el hallazgo
Tres horas después de que ”Pacho” y sus amigos habían sido sacados de la casa, los policías encontraron la pasta de coca en el patio. Una vecina, casada con un policía, fue la que firmó el ”hallazgo” que ”confirmaba “los enlaces entre la narcoguerrilla colombiana y el MAS”, el Movimiento al Socialismo.
El día antes, el presidente Gonzalo de Lozada había declarado pomposamente que iba a ”usar las armas para defender la democracia”. Las armas sí, las había usado en medio de febrero cuando ordenó al Ejército abrir fuego contra trabajadores, campesinos y policías que se habían rebelado contra el aumento del impuesto. Fueron enterradas más de 30 personas y heridas de bala más de 200.
El panorama político de ”Goni” no era muy favorable y el MAS y las organizaciones populares avanzaban en las encuestas. Según los detenidos, Goni necesitaban un pretexto para desprestigiar a Evo Morales y su movimiento que se dedicaba a hacer giras internacionales, invitado para plantear su posición sobre el complicado panorama político boliviano. ”Pacho”, colombiano y dirigente campesino, fue el pretexto perfecto para internacionalizar el conflicto boliviano. Goni seguía la pista de su colega colombiano para así mostrar ante el mundo que los verdaderos motivos por el conflicto eran externos, no internos.

Pistola de silicona era “arma”
–Aparte de la droga, las ”pruebas” que plantaron fue un mapa con bases de policía y del ejército en Cochabamba marcados. Un documento de 100 páginas que supuestamente era del ELN. Para forzar esa denuncia decían que la bandera rojinegra (sin sigla) era del ELN, cuando en realidad era una bandera regalada por un partido de Potosi en la campaña electoral, que tiene la misma bandera que el ELN.
– Encontraron dos uniformes militares que confirmaban la denuncia de que estábamos incluso vistiendo a un ejército guerrillero.  Pero resulta que los uniformes eran del hijo de Claudio que había hecho el servicio militar como paracaidista y se los llevó como un recuerdo, cosa de tradición en varios países latinoamericanos. Finalmente encontraron la ”pistola”, que era una pistola de silicona para aislar ventanas o cualquier trabajo casero.
–El fiscal tiene que hacer las denuncias en un lapso de seis meses. Pero como las ”pruebas” eran tan malas, pidió al juez que ampliara el tiempo. Ya llevamos siete meses encerrados.

“Tortura tanto física como psíquica”

Denuncian de haber sido torturados tanto en lo físico como en lo psíquico. Estaban encerrados durante más de dos meses, pero la situación se mejoró después de las visitas de abogados de Colombia y las denuncias de organismos de derechos humanos nacionales e internacionales.
El ex ministro del interior, Yerko Kucoch, fue más acusador que el mismo fiscal, pero la intención no era jurídica sino politizar el caso. El 17 de octubre huyó a Uruguay, igual que ”El Gringo”, Gonzalo Sánchez de Lozada.
–Yo le invito al nuevo gobierno a visitarnos, igual que al gobierno y la embajada colombiana en La Paz, dice.
”Pacho” sufre de ulcera y fue llevado hace unos días al hospital. Pero ni ahí ni antes ha recibido una sola visita por parte de la embajada colombiana.

¿Los irlandeses en la misma suerte?

En Bogotá se encuentran tres irlandeses encarcelados desde más de dos años, acusados de ser expertos en explosivos y de haber entrenado a la guerrilla con más experiencia de América Latina. Cuando el caso se cerró en la última audiencia en los primeros días de agosto, el jurado tendría dos semanas para tomar la decisión ”culpable o no culpable”. Han pasado más de tres meses y todavía no hay una sentencia.
Abogados de ambos casos dicen que ”están cocinando la olla para preparar un juicio político”. Porque las pruebas en ambos casos no son suficientes para una sentencia.
Comienza a caer granizo y con él el frío. Son las cuatro de la tarde y ahora se siente que la temperatura está bajando rápidamente. Nos despedimos con unos fuertes abrazos y con las palabras de no cerrar la comunicación. Los policías nos saludan cordialmente.
Detrás se encuentran seres humanos que viven en una incertidumbre terrible, que no saben si van a ser liberados o quedar encerrados por años, víctimas de una conspiración política.

Dick Emanuelsson






Tre ansikten av Covid-19; Bolivia, Nicaragua och Honduras

TEGUCIGALPA / DICK EMANUELSSON / 2020-07-04 / Synen i Cochabamba, BOLIVIA är makaber. Sedan sju dygn står den där mitt gatuvimlet, likkistan med en bolivian som avlidit i Covid-19.

Kuppjuntan i La Paz, som med våld störtade den folkvalda regeringen Evo Morales säger att den står praktiskt hjälplös inför virusets utbredning, samtidigt som den USA-stödda regimen har stoppat alla sjukhusbyggen av ekonomiska motiv. Men Bolivia var, enligt Cepal, Latinamerikas mest löftesrika ekonomi med en årlig tillväxt, som den nicaraguanska, med 4,5-6 % årligen.

Å andra sidan NICARAGUA, där den italienske medborgaren Ezio Buchi, som just har skrivits ut från sjukhuset César Amador Molina i staden Matagalpa där han behandlades för Covid-19, säger att han är ”tacksam för vad [sandinist]regeringen har gjort för mig”.

– De behandlade mig med ömhet, jag kände som en av familjen, sa Buchi när han lämnade ett av de 19 sjukhus som regeringen redan i januari färdigställde för att bemöta stormen av viruset. FSLN-regeringen har sedan 2007 byggt 18 sjukhus och är i full färd med att bygga åtta till innan 2022.

Buchi uppmanar alla som har några symptom av Covid-19 att de söker upp sjukhuset för det är viktigt att de behandlas av läkare.

Skillnaden med grannlandet HONDURAS, där inte ett sjukhus har byggts sedan militärkuppen 2009, är skrämmande. Här dör människor i köerna UTANFÖR SJUKHUSET i väntan på att komma in. Men desperata anhöriga konstaterar att sjukhusen är överfulla, det finns helt enkelt inte plats och dagligen dör människor i köerna.

Det skrämmande är även att människor med kroniska sjukdomar som diabetes eller högt blodtryck, som är livsviktiga att behandla i tid, kommer på korta i dagens honduranska sjukvård som har kollapsat.

Dialyspatienter som tidigare fick tre behandlingar per vecka har nu fått en behandling indragen, vilket innebär att deras liv är i reell fara. Men det beror inte på att det inte skulle finnas pengar för dialysbehandlingen utan för att alltför många ur den medicinska personalen har smittats av Covid-19 vilket gör att det helt enkelt inte finns personal för att ta emot dialyspatienterna tre gånger i veckan.

Tre länder, tre folk men där det finns en kvalitativ skillnad i synen på människan och dess rätt till den mest fundamentala rättigheten som är rätten till liv. Men för att den ska vara verklighet måste det kapitalistiska värdetänkandet likvideras, liksom viruset. I Bolivia och Honduras går viruset fram och skördar offer medan i Nicaragua är kampen mot viruset framgångsrik, dock är det kriget ännu inte avgjort.
………………..

Coffin in the middle of the street, drama in Bolivia due to saturation of the cemetery
Peace. EFE Agency 

Neighbors from the Bolivian city of Cochabamba placed a wheelbarrow with a coffin on it wrapped in bags this Saturday in the middle of a street, to draw attention to the drama involved in waiting for seven days with a deceased by COVID-19 without the family being able to bury or cremate it.
The coffin was left in the middle of an avenue in Cochabamba, one of the main cities of Bolivia, on top of the wheelbarrow with a black bag that covers the coffin and a few flowers, with a white sign that says "May I Rest In Peace (QEPD) seven days, killed by COVID-19 ".
The wheelbarrow with the coffin is encircled with a red ribbon that says "danger", so that people do not get too close, while a group of neighbors around them demand their early burial or cremation.
The family can no longer have the coffin at home for fear of contracting the disease and not finding a space for burial or cremation, due to the collapse in the city's cemetery and crematorium, they decided to take the coffin to the street in protest and waiting to find a solution.
One of the neighbors said that in the neighborhood there are five deceased who are in the same situation and the families are desperate.
Similar situations have been repeated for days in streets of this city of just over 600,000 inhabitants, as well as at the door of the General Cochabambino Cemetery, where families waited with their coffins to be attended to.
Some families are afraid to return home with the coffin, warning that neighbors are pressuring them to bury them and even threaten to stone them for fear of contagion.
Faced with this situation, funeral workers protested to enable more spaces for burials or to authorize "a COVID-19 cemetery", while the cemetery workers declared an emergency after the death of one of their colleagues, demanding rapid tests of coronavirus.
The Mayor's Office authorized more mass graves in that cemetery and the expansion of the crematorium is in process to address this problem, but neighbors who live near the cemetery blocked the passage of vehicles with stones and tree branches in rejection of this decision for fear of contagion.
 Bolivia registers 1,320 deaths and 36,818 confirmed infections by coronavirus in the country, of some eleven million inhabitants, with high numbers of deaths according to their population and positives from the disease according to some studies.

ESPAÑOL:
Ataúd en plena calle, drama en Bolivia por saturación de cementerio
La Paz. Agencia EFE 

Vecinos de la ciudad boliviana de Cochabamba colocaron este sábado en medio de una calle una carretilla con un ataúd encima envuelto en bolsas, para llamar la atención por el drama que conlleva esperar desde siete días con un fallecido por COVID-19 sin que la familia pueda enterrarlo o cremarlo.
El ataúd quedó en medio de una avenida de Cochabamba, una de las principales ciudades de Bolivia, encima de la carretilla con una bolsa negra que recubre el féretro y unas cuantas flores, con un cartel blanco que dice "Que En Paz Descanse (Q.E.P.D.) siete días, muerto por COVID-19".
La carretilla con el féretro está cercada con una cinta roja que dice "peligro", para que las personas no se acerquen demasiado, mientras que un grupo de vecinos a su alrededor exige su pronto entierro o cremación.
La familia ya no puede tener el féretro en su casa por miedo a contraer la enfermedad y al no encontrar un espacio para su entierro o incineración, a causa del colapso en el cementerio y crematorio de la ciudad, decidieron sacar el ataúd a la calle en protesta y en espera de encontrar una solución.
Una de las vecinas señaló que en el barrio hay cinco fallecidos que están en la misma situación y las familias se encuentran desesperadas.
Situaciones similares se repiten desde hace días en calles de esta ciudad de algo más de 600.000 habitantes, como también en la puerta del Cementerio General cochabambino, donde las familias esperaban con sus ataúdes para ser atendidas.
Algunas familias tienen miedo de volver a sus casas con el ataúd, al advertir de que los vecinos los presionan para enterrarlos e incluso los amenazan con apedrearlos por temor al contagio.
Ante esta situación trabajadores de las funerarias protestaron para que habiliten más espacios para los entierros o que autoricen "un cementerio COVID-19", mientras los trabajadores del cementerio se declararon en emergencia luego de la muerte de uno de sus compañeros, exigiendo pruebas rápidas de coronavirus.
La Alcaldía autorizó más fosas comunes en ese camposanto y está en proceso la ampliación del crematorio para atender esta problemática, pero vecinos que viven cerca al cementerio bloquearon el paso de vehículos con piedras y ramas de árboles en rechazo a esta decisión por temor al contagio.
 Bolivia registra 1.320 decesos y 36.818 contagios confirmados por coronavirus en el país, de unos once millones de habitantes, con cifras altas de fallecidos en función de su población y de los positivos por la enfermedad según algunos estudios.